Curriculum Vitae
Dr. Hergen Dietmar Albus
Studium:
1988-1990 Englisch / Latein / Geschichte (LA), Philipps-Universität, Marburg
1990-1998 BWL - Anglistik / BWL (M.A.), Georg-August-Universität, Göttingen
17.4./ 6.5.1998 Abschluss als Magister Artium in folgenden Fächern:
- Neuere Englische Literatur
- Neuere Englische Sprache
- BWL der öffentlichen Betriebe und Verwaltungen
- Unternehmensrechnung / Unternehmensleitung
5.2.2009 Promotion zum Doktor der Philosophie an der Freien Universität Berlin zu Dissertation „Postkoloniale Diskurse in Francisco Sionil Josès Rosales Saga“, Gesamtnote: cum laude
Praktika
- Feb. 1994 – Okt. 1995 Praktika Deutsche Schule / Jose Rizal Schule, Manila, Philippinen, Siemens Inc., Manila, Philippinen und Electric Telephone Systems Industries (ETSI) Inc., Manila, Philippinen
- Jun. 1998 - Jul. 1998 Praktikum Volkshochschule Eschwege
- Jul. 1998 – Nov. 1998 „Praxistraining für Hochschulabsolventen“, AEG Signum, Frankfurt
- Nov. 1998 - Mai 1999 Praktikum Adam Opel AG / GM Europe GmbH, Rüsselsheim
Berufliche Tätigkeiten:
Mai 1999 – Dez. 2000 Projektmitarbeiter, Formel D GmbH, Rüsselsheim
- Inhaltliche Betreuung von Dokumentations- und Globalisierungsprojekten des Kunden
- Themenplanung, Editing und Übersetzung von Technischer Dokumentation
- Gutachten und Stellungnahmen zu rechtlichen / sprachwissenschaftlichen Fragen für Kunden
Jan. – Dez. 2001 Technischer Redakteur / Übersetzer, SER Systems AG, Neustadt / Wied
- Übersetzung (deutsch-englisch; englisch-deutsch) und selbständige Neuerstellung von Anwenderdokumentationen und Installationshandbüchern, Lokalisierung von Software
- Sammlung und Auswertung der verwendeten Terminologie
Jan. 2002 – Jun. 2003 Weiterbildung zum Online-Redakteur, Fortbildungsakademie der Wirtschaft FAW, Mainz, Selbständige Projektarbeit
- Weiterbildung zum Online-Redakteur, Unterstützung der Web-Aktivitäten der Kassel International Management School (KIMS), Kassel
- Übersetzungsprojekte / Internetdesign für Kassel International Management School (KIMS), Kassel, Polaris Software Lab, Frankfurt und Natural Look, Bad Arolsen
- Ehrenamtliche Übersetzertätigkeit für Coburger Convent und Plan International
Seit Jun. 2003 Online-Redakteur und Übersetzer, Botschaft von Sri Lanka, Berlin
- Ausführende Mitarbeit in allen Bereichen der Öffentlichkeitsarbeit der Botschaft
- Planung, Redaktion und Erstellung einer CD-Rom „50 Jahre diplomatische Beziehungen Sri Lanka – Deutschland“
- Mitarbeit in der Organisation von Veranstaltungen und Ausstellungen der Botschaft
Nebenberufliche Tätigkeiten:
- Mitarbeit bei der Öffentlichkeitsarbeit für Sri Lanka Association Berlin e.V. und Sri Lanka Diaspora Switzerland e.V.
- Roman „Mindsweeper“ unveröffentlicht
Zurück
|